WSR 900-PE (01)
WSR 1250-PE (01)
WSR 1400-PE (01)
Manual de instrucciones original
Información sobre el manual de instrucciones
Acerca de este manual de instrucciones
- ¡Atención! Asegúrese de haber leído y entendido toda la documentación adjunta, incluidas, entre otras, las instrucciones, advertencias de seguridad, ilustraciones y especificaciones que se proporcionan con este producto. Familiarícese con todas las instrucciones, advertencias de seguridad, ilustraciones, especificaciones, componentes y funciones del producto antes de utilizarlo. De lo contrario, existe peligro de descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
- Los productos han sido diseñados para usuarios profesionales y solo personal autorizado y debidamente formado puede utilizarlos y llevar a cabo su mantenimiento y conservación. Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso. La utilización del producto y sus dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados.
- La documentación adjunta corresponde al estado actual de la técnica en el momento de la impresión. Compruebe siempre la última versión en la página del producto de la página web de Hilti. Para ello siga el enlace o escanee el código QR que figura en esta documentación y que se indica con el símbolo .
- No entregue nunca el producto a otras personas sin este manual de instrucciones.
Explicación de símbolos
Avisos
Las advertencias de seguridad advierten de peligros derivados del manejo del producto. Se utilizan las siguientes palabras de peligro:Símbolos en la documentación
En esta documentación se utilizan los siguientes símbolos:Leer el manual de instrucciones antes del uso |
|
Indicaciones de uso y demás información de interés |
|
Manejo con materiales reutilizables |
|
No tirar las herramientas eléctricas y las baterías junto con los desperdicios domésticos |
Símbolos en las figuras
En las figuras se utilizan los siguientes símbolos:Estos números hacen referencia a la figura correspondiente incluida al principio de este manual |
|
La numeración describe el orden de los pasos de trabajo en la imagen y puede ser diferente de los pasos descritos en el texto |
|
Los números de posición se utilizan en la figura Vista general y los números de la leyenda están explicados en el apartado Vista general del producto |
|
Preste especial atención a este símbolo cuando utilice el producto. |
Símbolos de productos
Símbolos en el producto
En el producto se utilizan los siguientes símbolos:Número de carreras por minuto |
|
Número de carreras |
|
Corriente alterna |
|
Aislamiento doble |
|
Hercios |
|
Voltio |
|
Amperios |
|
Bloqueado |
|
Desbloqueado |
Seguridad
Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas
ADVERTENCIA Lea con atención todas las indicaciones de seguridad, instrucciones, ilustraciones y datos técnicos correspondientes a esta herramienta eléctrica. La negligencia en el cumplimiento de las instrucciones que se describen a continuación podría provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.Conserve todas las instrucciones e indicaciones de seguridad para futuras consultas.
El término «herramienta eléctrica» empleado en las indicaciones de seguridad se refiere a herramientas eléctricas portátiles, ya sea con cable de red o sin cable, en caso de ser accionadas por batería.
Seguridad en el puesto de trabajo
- Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada. El desorden o una iluminación deficiente de las zonas de trabajo pueden provocar accidentes.
- No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.
- Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta.
- El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No se deberá modificar el enchufe en forma alguna. No utilice enchufes adaptadores para las herramientas eléctricas con puesta a tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de descarga eléctrica.
- Evite el contacto corporal con superficies que tengan puesta a tierra, como pueden ser tubos, calefacciones, cocinas y frigoríficos. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
- No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. El riesgo de recibir descargas eléctricas aumenta si penetra agua en la herramienta eléctrica.
- No utilice el cable de conexión para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para extraer el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de conexión alejado de fuentes de calor, aceite, aristas afiladas o piezas móviles. Los cables de conexión dañados o enredados pueden provocar descargas eléctricas.
- Cuando trabaje al aire libre con una herramienta eléctrica, utilice exclusivamente un alargador adecuado para exteriores. La utilización de un alargador adecuado para su uso en exteriores evita el riesgo de una descarga eléctrica.
- Cuando no pueda evitarse el uso de la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, utilice un interruptor de corriente de defecto. La utilización de un interruptor de corriente de defecto evita el riesgo de una descarga eléctrica.
- Permanezca atento, preste atención durante el trabajo y utilice la herramienta eléctrica con prudencia. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. Un momento de descuido al utilizar la herramienta eléctrica podría producir graves lesiones.
- Utilice el equipo de seguridad personal adecuado y lleve siempre gafas protectoras. El riesgo de lesiones se reduce considerablemente si, según el tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de seguridad personal adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco de protección o protección para los oídos.
- Evite una puesta en servicio fortuita de la herramienta. Asegúrese de que la herramienta eléctrica está apagada antes de alzarla, transportarla, conectarla a la toma de corriente o insertar la batería. Si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta conectada, podría producirse un accidente.
- Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza giratoria puede producir lesiones al ponerse en funcionamiento.
- Evite adoptar posturas forzadas. Procure que la postura sea estable y manténgase siempre en equilibrio. De esta forma podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.
- Utilice ropa adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movimiento.
- Siempre que sea posible montar equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese de que están conectados y de que se utilizan correctamente. El uso de un sistema de aspiración de polvo reduce los riesgos derivados del polvo.
- No se crea a salvo de cualquier riesgo ni pase por alto ninguna de las normas de seguridad relativas a las herramientas eléctricas, aun cuando esté familiarizado con la herramienta eléctrica y tenga larga experiencia en su uso. Una actuación negligente puede provocar lesiones graves en cuestión de segundos.
- No sobrecargue la herramienta. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para el trabajo que se dispone a realizar. Con la herramienta eléctrica apropiada podrá trabajar mejor y de modo más seguro dentro del margen de potencia indicado.
- No utilice herramientas eléctricas con el interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben repararse.
- Extraiga el enchufe de la toma de corriente o retire la batería extraíble antes de efectuar cualquier ajuste en la herramienta, cambiar accesorios o en caso de no utilizar la herramienta durante un tiempo prolongado. Esta medida preventiva evita el riesgo de arranque accidental de la herramienta eléctrica.
- Guarde las herramientas eléctricas que no utilice fuera del alcance de los niños. No permita utilizar la herramienta a ninguna persona que no esté familiarizada con ella o que no haya leído este manual de instrucciones. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.
- Cuide su herramienta eléctrica y los accesorios adecuadamente. Compruebe si las piezas móviles de la herramienta funcionan correctamente y sin atascarse, y si existen piezas rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Encargue la reparación de las piezas defectuosas antes de usar la herramienta eléctrica. Muchos accidentes son consecuencia de un mantenimiento inadecuado de la herramienta eléctrica.
- Mantenga los útiles limpios y afilados. Las herramientas de corte bien cuidadas y con aristas afiladas se atascan menos y se guían con más facilidad.
- Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, útiles de inserción, etc., de acuerdo con estas instrucciones. Para ello, tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.
- Mantenga las empuñaduras y las superficies de contacto secas, limpias y sin residuos de aceite o grasa. Las empuñaduras y superficies de contacto resbaladizas impiden manejar y controlar la herramienta eléctrica con seguridad en situaciones imprevistas.
- Solicite que un profesional lleve a cabo la reparación de su herramienta eléctrica y que utilice exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica.
Indicaciones de seguridad para sierras con hojas de sierra de vaivén
- Sujete la herramienta eléctrica por las empuñaduras aisladas cuando realice trabajos en los que el útil de inserción pueda entrar en contacto con cables eléctricos ocultos o con el propio cable de conexión de la herramienta. El contacto con los cables conductores puede traspasar la conductividad a las partes metálicas y producir descargas eléctricas.
- Fije y asegure la herramienta a una superficie estable con abrazaderas o mediante otro sistema. Si solo utiliza la mano para sujetar la pieza de trabajo o se la apoya contra el cuerpo, la pieza estará inestable, lo que puede provocar una pérdida de control.
Indicaciones de seguridad adicionales para el serrado
Seguridad de las personas- Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja de sierra. Sujete la empuñadura adicional o la carcasa del motor con la otra mano. Si sujeta la sierra con ambas manos, no correrá peligro de lesionarse con la sierra.
- Utilice el producto solo si está en perfecto estado técnico.
- No efectúe nunca manipulaciones o modificaciones en la herramienta.
- Evite tocar las piezas en movimiento, ya que existe riesgo de lesiones.
- Para cambiar el útil, utilice también guantes de protección. El contacto con el útil de inserción puede producir cortes y quemaduras.
- Antes de iniciar el trabajo, consulte la clase de peligros derivados del polvo resultante del trabajo. Utilice un aspirador de obra con una clasificación de protección homologada conforme a las normas locales sobre la protección contra el polvo. El polvo procedente de materiales como pinturas con plomo, determinadas maderas, hormigón/mampostería/rocas con cuarzo, así como minerales y metal puede ser nocivo para la salud.
- Procure una buena ventilación en el lugar de trabajo y utilice en caso necesario una mascarilla adecuada para cada clase de polvo. El contacto con el polvo o su inhalación puede provocar reacciones alérgicas o asfixia al usuario o a personas que se encuentren en su entorno. Únicamente expertos cualificados están autorizados a manipular materiales que contengan asbesto.
- No toque la parte inferior de la pieza de trabajo.
- Sujete el producto con firmeza siempre con ambas manos por las empuñaduras previstas manteniendo los brazos en una posición que le permita hacer frente a las fuerzas de rebote.
- Mantenga las empuñaduras secas y limpias.
- Mantenga la hoja de sierra a un lado y no la coloque en línea con su cuerpo. La sierra puede retroceder bruscamente al rebotar.
- Si la hoja de sierra se atasca o el trabajo se interrumpe, desconecte la sierra y espere hasta que la hoja de sierra se detenga. Nunca intente extraer la sierra de la pieza de trabajo ni tirar de ella hacia atrás mientras la hoja de sierra esté en funcionamiento, ya que de lo contrario puede rebotar.
- Para continuar el trabajo con la sierra insertada en la pieza de trabajo, centre la hoja de sierra en la ranura y compruebe que los dientes no estén enganchados en la pieza de trabajo.
- Preste especial atención al serrar en paredes o en áreas ocultas. Durante el proceso de serrado, la hoja de sierra puede quedar bloqueada en objetos ocultos y provocar un rebote.
- Antes de empezar a trabajar, compruebe si la zona de trabajo oculta cables eléctricos, tuberías de gas o cañerías de agua. Las partes metálicas exteriores de la herramienta pueden provocar una descarga eléctrica si se daña por error un cable eléctrico.
- Sujete la herramienta por las empuñaduras aisladas cuando realice trabajos en los que el útil de inserción pueda entrar en contacto con cables eléctricos ocultos. El contacto con los cables conductores puede traspasar la conductividad a las partes metálicas y producir descargas eléctricas.
Indicaciones de seguridad adicionales
- Utilice el producto solo si está en perfecto estado técnico.
- No efectúe nunca manipulaciones o modificaciones en el producto.
- No utilice hojas de sierra desafiladas o dañadas. Estas podrían provocar una elevada fricción, el atasco o el rebote de la hoja de sierra.
- Antes de empezar a trabajar, compruebe si la zona de trabajo oculta cables eléctricos, tuberías de gas o cañerías de agua. Las partes metálicas exteriores del producto pueden provocar una descarga eléctrica si se daña por error un cable eléctrico.
- Fije la pieza de trabajo sobre una superficie estable. No sujete nunca la pieza de trabajo con la mano o sobre sus piernas.
- Conecte el producto una vez se encuentre en la posición de trabajo.
- Aparte siempre el producto del cuerpo cuando se esté trabajando con él.
- Trabaje con una presión de apriete moderada y una velocidad de corte adecuada, en especial si el diámetro del tubo es muy grande. De este modo, se impide el sobrecalentamiento del producto.
- A la hora de cortar canalizaciones, asegúrese primero de que las tuberías no contengan líquido. Vacíelas si fuera necesario.
- Cuando corte tuberías, mantenga el producto por encima de la pieza que desea cortar. El producto no está dotado de ninguna protección contra la penetración de humedad. El líquido derramado puede ocasionar un cortocircuito en el producto.
- No corte nunca superficies desconocidas y mantenga la guía de corte libre de obstáculos por arriba y por abajo. Si la hoja de sierra topa con un obstáculo, puede provocar un retroceso en el producto.
- Para cambiar el útil, utilice también guantes de protección. El contacto con el útil de inserción puede producir cortes y quemaduras.
- Consulte las indicaciones del fabricante sobre el manejo y conservación de las hojas de sierra.
- El usuario y las personas que se encuentren en las inmediaciones de la zona de uso del producto deberán llevar gafas protectoras adecuadas, casco de protección, protección para los oídos, guantes de protección y una mascarilla ligera.
- No utilice nunca el producto sin llevar puesta la protección de las manos. La cubierta del bloqueo del útil/portaútiles no se puede utilizar como parte de agarre. El bloqueo del útil/ portaútiles puede provocar lesiones.
- El producto debe presionarse con la zapata de presión contra la pieza con la que se va a trabajar. Eso garantiza un trabajo óptimo y seguro.
- Utilice siempre longitudes de hoja de sierra que durante el ciclo de la carrera sobresalgan como mínimo 40 mm por encima de las dimensiones de la pieza. De este modo evitará golpes de retroceso fuertes.
Descripción
Vista general del producto
- Bloqueo del útil/portaútiles
- Interruptor de acción pendular
- Regulador del número de carreras
- Seguro de transporte
- Conmutador de control
- Placa de identificación
- Motor
- Engranajes
- Zona de agarre delantera (protección de la mano)
- Protección de la mano
- Pulsador para el ajuste de la zapata de presión
- Zapata de presión
- Hoja de sierra
Uso conforme a las prescripciones
El producto descrito es una sierra sable. Está destinada al tronzado de madera, materiales similares y metálicos, así como plásticos.
El producto ha sido diseñado para el uso con dos manos.Posibles usos indebidos
No utilice la herramienta para cortar ladrillos, hormigón, hormigón poroso, piedras naturales o tejas.No utilice la herramienta para cortar tuberías que contengan líquidos.
Suministro
Sierra sable, hoja de sierra, manual de instrucciones.Datos técnicos
Características del producto
Si se utiliza con un generador o transformador, la potencia útil debe ser al menos el doble de la potencia nominal indicada en la placa de identificación de la herramienta. La tensión de servicio del transformador o del generador debe encontrarse en todo momento entre un +5 % y un –15 % de la tensión nominal de la herramienta.WSR 900-PE |
WSR 1250-PE |
WSR 1400-PE |
|
---|---|---|---|
Generación de productos |
01 |
01 |
01 |
Peso |
7,9 lb (3,6 kg) |
9,9 lb (4,5 kg) |
10,6 lb (4,8 kg) |
Número de carreras |
0 rpm … 2.700 rpm |
0 rpm … 2.700 rpm |
0 rpm … 2.700 rpm |
Longitud de carrera |
1,3 in (32 mm) |
1,3 in (32 mm) |
1,3 in (32 mm) |
Manejo
Colocación de la hoja de sierra
- Compruebe si el extremo de inserción del útil está limpio y ligeramente engrasado.
- Limpie y engrase el extremo de inserción en caso necesario.
- Limpie y engrase el extremo de inserción en caso necesario.
- Gire hacia la izquierda el casquillo de bloqueo del portaútiles y manténgalo en esa posición.
- Introduzca la hoja de sierra por la parte delantera del portaútiles.
- Deslice hacia atrás el casquillo de bloqueo.
- El casquillo de bloqueo encajará con un chasquido.
- El casquillo de bloqueo encajará con un chasquido.
- Tire de la hoja de sierra para comprobar que esté bien enclavada.
Retirada de la hoja de sierra
- Gire hacia la derecha el casquillo de bloqueo del portaútiles y manténgalo en esa posición.
- Extraiga la hoja de sierra del portaútiles tirando hacia fuera.
- Deslice hacia atrás el casquillo de bloqueo.
Ajuste de la zapata de presión
- Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
- Retire la hoja de sierra.
- Presione y mantenga presionado el bloqueo de la zapata de presión.
- Desplace la zapata de presión hasta la posición deseada.
- Suelte el bloqueo de la zapata de presión.
- Tire de la zapata de presión para comprobar que está bien enclavada.
Montaje de la empuñadura lateral
- Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
- Retire la hoja de sierra.
- Coloque el adaptador en la empuñadura desde arriba.
- Desplace la empuñadura lateral a través del portaútiles hacia el adaptador.
- Fije la empuñadura lateral con el tornillo de fijación.
Colocación de la empuñadura lateral
- Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
- Suelte el tornillo de fijación de la empuñadura lateral.
- Coloque la empuñadura lateral en la posición deseada.
- Fije la empuñadura lateral con el tornillo de fijación.
Conexión y desconexión
- Para conectar la sierra sable, accione el seguro de transporte y el conmutador de control.
- Para desconectar la sierra sable, suelte el conmutador de control.
Conexión y desconexión de la acción pendular
- Conecte o desconecte la acción pendular colocando el interruptor de péndulo en la posición final correspondiente.
Colocación del adaptador para corte de tubos
- Extraiga el enchufe de red de la toma de corriente.
- Retire la hoja de sierra.
- Desmonte la zapata de presión manteniendo pulsado el bloqueo y retire la zapata de presión.
- Deslice el adaptador para corte de tubos en la guía y coloque la hoja de sierra.
- Tire del adaptador para corte de tubos para comprobar que está bien enclavado.
- Abra la abrazadera del adaptador para corte de tubos.
- Coloque la cadena del adaptador para corte de tubos alrededor de la pieza de trabajo y cuelgue la cadena del adaptador.
Ajuste del número de carreras
- Gire el regulador del número de carreras y ajuste el número de carreras entre 1 (pequeño) y 6 (grande).
- Pulse el conmutador de control.
- Se ajusta el número de carreras preseleccionado.
- Se ajusta el número de carreras preseleccionado.
Ajuste del número de carreras
Material de trabajo |
Recomendación de ajuste del número de carreras |
---|---|
Madera |
5–6 |
Madera fijada con clavos |
5–6 |
Construcción de interiores, construcción en seco |
3–4 |
Plástico |
3–4 |
Acero |
2–3 |
Metales no férreos |
2–3 |
Metales ligeros |
2–3 |
Acero inoxidable |
1 |
Serrado de inmersión
- Coloque el producto con el borde delantero de la zapata de presión AVR sobre la pieza.
- Accione el seguro de transporte.
- Pulse el conmutador de control.
- Presione el producto fuertemente contra la pieza e introdúzcalo en la superficie de trabajo reduciendo el ángulo de incidencia.
- Una vez que haya atravesado la superficie de la pieza, vuelva a poner el producto en la posición de trabajo normal (la zapata de presión está completamente apoyada) y continúe serrando a lo largo de la línea de corte.
Cuidado y mantenimiento
Cuidado y mantenimiento
Cuidado- Retire con cuidado la suciedad fuertemente adherida.
- Limpie cuidadosamente las rejillas de ventilación con un cepillo seco.
- Limpie la carcasa utilizando únicamente un paño ligeramente humedecido. No utilice limpiadores que contengan silicona, ya que podría afectar a las piezas de plástico.
- Compruebe con regularidad si las piezas visibles están dañadas o si los elementos de manejo funcionan correctamente.
- No utilice el producto si presenta daños o fallos que afecten al funcionamiento. Llévela de inmediato al Servicio Técnico de Hilti para que la reparen.
- Coloque todos los dispositivos de protección después de las tareas de cuidado y mantenimiento y compruebe su correcto funcionamiento.
Ayuda en caso de averías
Si se producen averías que no estén incluidas en esta tabla o que no pueda solucionar usted, diríjase al Servicio Técnico de Hilti .Localización de averías
Anomalía |
Posible causa |
Solución |
---|---|---|
La herramienta no arranca. |
Suministro de corriente interrumpido |
|
Cable de red o enchufe defectuosos. |
|
|
Conmutador de control averiado |
|
|
La herramienta no alcanza su máxima potencia. |
El alargador es demasiado largo o no tiene la sección transversal suficiente. |
|
Conmutador de control no pulsado del todo. |
|
|
La hoja de sierra no puede extraerse del portaútiles. |
Casquillo de bloqueo no girado hasta el tope. |
|
La función de péndulo no reacciona. |
El interruptor de acción pendular no se encuentra en la acción pendular. |
|
No se pueden retirar la zapata de presión o el adaptador para corte de tubos. |
Acción impedida por la hoja de sierra. |
|
El pulsador no se ha presionado por completo. |
|
Reciclaje
Las herramientas Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.Garantía del fabricante
- Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía, póngase en contacto con su sucursal local de Hilti .